УБРАТЬ

В русском языке полно оскорблений для небелых людей - уверены, что каждая из наших читател_ьниц сможет вспомнить несколько десятков. Их нельзя ни писать, ни произносить ни в каком контексте. Однако, кроме очевидных оскорблений есть менее очевидные проявления колониальности в языке - приписывание человеку национальности, обобщение, повторение стереотипов. Говорить что или как кажется вам колониальной привычкой?
Катя
Про людей из Молдовы есть стереотипы, что мужчины все строители, а женщины - малярки. Есть стереотип, что мы не очень умные люди, такие "простачки". К нам может применяться slur на букву "ц". Еще есть стереотип, что мы нечистоплотные. Также люди могут испытывать дискриминацию из-за акцента, если русский не родной, а румынский - родной язык. Мне кажется, эти стереотипы общие для тех, кто едет в Россию заниматься строительными работами. Сейчас как будто бы люди из Молдовы стали менее видимо, и они меньше говорят. В середине 2010-х про людей из Молдовы гораздо больше говорили в уничижительном ключе. А сейчас фокус сместился, и происходит демонизация других групп мигрантов.

В первую очередь я бы убрала из языка уничижительное слово для людей "рома". Ну и вообще стереотипы про мигрантов, задействованных в сфере ЖКХ или строительстве.

об авторке
Соня
Мне не нравятся "нацмены", мне не нравится все со словом "меньшинство". Меня жутко бесят, когда говорят "экзотическое" и "необычное". "Приезжие", "нерусские".

об авторке
Никс
Хотелось бы избавиться от терминов вроде "европиоидный", "монголоидный", это всё очень сюрреалистично. У нас был учебник в начальной школе, и там было написано, что существуют три расы. Эти все термины, они попахивают евгеникой. У меня наиболее узкие глаза из всех в семье, и буквально вчера маман решила пошутить про это и сказала "Ну ты у нас монголоид!". И меня так закорёжило от этого.
anseora
Я беларуска/туркменка, небелая. Применительно к моему опыту нахожу колониальной привычкой слова и выражения "Белоруссия", "Туркмения", белорусский.

Instagram
Али
Я дагестанец, и моя национальность лакец. Люди часто, вот которые с колонизаторскими моментами, забивают на то, что наций может быть намного больше, чем просто дагестанцы, кавказцы. И даже в некоторых случаях спрашивают про дагестанский язык. Ты говоришь, что у тебя есть определенная национальность, определенный родной язык, и люди не верят в это. И вот даже с этого момента система начинает тебя преуменьшать, скрывать в сообществе. Особенно, учитывая, что сама национальность очень маленькая. Поэтому да, когда я представляюсь, я говорю: "Я из Дагестана, национальность моя лакец, язык родной мой тоже лакский".

У меня какое-то утопическое представление, чтобы люди хотя бы имели какое-то полузнание относительно народностей Дагестана, потому что это очень большое количество. Хотя бы знать факт, что там большое количество разных национальностей в одном регионе. Потому что это само по себе то, что мы обозначаем как "дагестанцы" или не знаем, что это большое количество разных национальностей на одной территории, то это само по себе уже создает иерархичный конструкт. Потому что вот мы русские, мы больше имеем значения, большее количество, а вы там – дагестанцы, какой-то пул кого-то кого-то. Если как минимум знать хотя бы пару национальностей, либо задавать вопрос: "А кто ты по национальности?".

Я сейчас буду сам заниматься рефлексией слова "эскимосы", потому что это тоже колонизаторский взгляд на народность. Их там порядка 40, но кто-то придумал, сначала оскорбительное, сейчас уже такое, перешедшее. Хотя там 40 народностей, языков, для меня тоже важно отрефлексировать, чтобы понимать какие основные есть, как они разделялись, изучить их историю, для меня это и интересно, и правильно.

Гомогенизация происходит людей из Центральной Азии, вот типа рандомного человека назвать: "Этот таджик мне что-то сделал". Ты вообще знаешь, что он таджик? ну то есть всегда маркировать национальность чем-то плохим в контексте России, особенно людей из Центральной Азии, уже вообще что-то с чем-то, за гранью вещей. Национальностей гораздо больше, языков гораздо больше, но всем плевать хотелось на это. Они маркируют определенное слово, чаще всего "таджик" или "узбек", называют это плохим, будто бы это оскорбление, для меня это край ксенофобии и расизма и показатель того, как живут белые в России.

По поводу остальных терминов, чаще всего я сталкивался даже с комьюнити своих друзей, это слово "цыган". Я не знаю, для меня это слово даже оскорбительное, я использую слово "рома", я старался изучить этот момент, как я понимаю, что "ромы" — это одна из национальностей общин каких в их комьюнити, но она политически принята. То есть как я понимаю, это политически нейтральный термин для этих народностей. Потому что слово "цыган", насколько я понимаю, всегда было маркировано оскорблением, и для меня важно чтобы люди не использовали это слово, потому что всегда разговоры о рома маркированы чем-то плохим, воровским, каким-то странным... Я всегда прошу своих друзей всегда использовать слово "рома", хотя они часто отшучиваются, что это даже не их контекст, я говорю, давайте ребят, вы даже не знаете где здесь контекст, сколько народностей, где они проживают.

Ну из основных, есть, конечно, оскорбительные вещи, которые даже не стоит обсуждать, но какие-то вещи, которые постоянно поправляем "в Украине", а не "на Украине", что-то из разряда уже классического, но у кого-то проскальзывающего.

об авторе
phiopur
Я не идентифицируюсь как кавказец. Я считаю это не ок в целом. Это стереотипизация и неразличение людей разных народов. Это дегуманизирует.

Есть слово "х*ч", и многие люди не армянского происхождения думают, что это ок реклеймить слово, если его применяют по отношению к ним, но это не так, потому что слово взято из армянского языка, и это не ок по отношению к армянам.

Instagram
Оксана
Не употребляю слово "вотяк" по отношению к удмуртам.

об авторке
ondina_norda
Я украинка, и мне всегда тяжело видеть словосочетание "на Украине". Для других стран есть "в", а предлог "на" используется для более мелких делений, например, областей, являющихся частью страны. Но не для самостоятельных стран.

Instagram
pendulumfighter
Говорить "Средняя Азия" и "Киргизия". Что касается первого термина, его используют, чтобы говорить о всех странах региона, кроме Казахстана, но это деление не кажется необходимым. Экономически мигранты из Казахстана в России занимают чаще другую позицию. Но, вопрос тогда шире, ведь академическая/бизнес миграция и так далее - всё ещё трудовая миграция, вопрос здесь больше про то, насколько мы сами воспроизводим эти классовые разделения. Кроме того, термин "Средняя Азия" возник внутри советской колониальной науки и сегодня также имеет такую коннотацию.

Instagram
qaraqacqin
Колониально - "Средняя Азия", корректно - "Центральная Азия", если речь о всех пяти странах региона.

Instagram
Кира
Когда я жила в Питере, я была приезжей и это меня дискриминировало. Я помню, когда я зашла в автобус и спросила, когда будет остановка, мне сказали "Понаехали тут". И я это ощущала, когда училась в университете. Научный руководитель мне пытался постоянно показать, как я мало знаю, потому что я из Владимира, что мое знание нерелевантно. Да, "приезжие" ужасное слово. Здесь, в Германии, считается неполиткорректным спросить у человека, откуда он.

Использования в переносном смысле идентичностей. Например, "как русские" или "как немцы" или "выцыганить", "жида", "еврейская мама" – все эти слова, которые используются в переносном смысле, сюда же и. У меня на днях был спор с одной личностью, который говорил, что есть же там выражение "мы как цыганский табор". Тут видно пересечение дискриминаций, потому что сюда же относятся "шизофреники", "идиоты", "слабоумные", слова "безумие" , "сумасшествие". Когда все эти слова используются в переносном смысле… Дискриминирующие, порождающие насилие или то, как они понимаются и метафоризируются, как скрываются за этим проблемы, которые не решаются, но которые можно решить.

об авторке
Евгения
На Сахалине для местных самое обидное слово - это "гиляк". Оно использовалось в дневниках колонизаторов, "открывателей" так называемых в 17-19 веке. И сейчас его используют уничижительно.

об авторке
Эльвира
В русском языке, мне кажется, очень легко сделать акцент на том что ты россиянка из России, а не русская. Обычно, когда я внутри России представляюсь, что я кореянка, у людей обычно не возникает никаких по этому поводу вопросов. За границей это конечно варьируется от страны к стране. В Китае это было очень сложно, потому что многие местные могут среагировать так, что я обманываю людей, чтобы привлечь к себе внимание, потому что я выгляжу очень по-азиатски для них. Они такие - да в России живут только белые люди! и я такая – нет! В России более 150 национальностей, а сколько в Китае? 86, верно?

В общем, есть такой факт, что корейцы едят собак. И эти шутки про то, что корейцы едят собак для меня вдвойне смешные, потому что я уже семь лет веганю и не ем вообще никакое мясо, и мне вдвойне смешно слышать эти шутки про корейцев. Но это и шутки и вроде и не шутки – и среди моих родственников, мне было тяжело это принять, что они до сих пор едят собак. Я очень долго думала и хотела как-то абстрагироваться и от родственников и вообще и этой культуры. Но потом я подумала, что в принципе с веганской точки зрения это очень странно. Я как-то разговаривала с девушкой, которая ела мясо и она сказала "ну я хотя бы собак не ем". Ну она ест сейчас мясо птицы, корову, всякое такое. И она хотела, чтобы я ее похвалила как-то, я не знаю. Я ей сказала, что мне лично все равно, конкретно чье мясо ты ешь, потому что животные проходят через похожие циклы боли и страданий. И я подумала, что ну да, это очень колониальный конструкт, что в Европе, в западном мире считается, что азиаты – варвары какие-то, потому что они едят кошек и собак и вообще что угодно несут себе в рот, а вот мы очень изысканно едим мясо других животных. И вот это разделение четко колониальное меня как-то раздражает что ли. Я понимаю, что для многих людей собаки – это домашнее животное, и им действительно может быть сложно слышать эти вещи, и мне кажется, что по идее нужно поставить trigger warning. Но с другой стороны, когда мы говорим о том, что кто-то ест курицу, или когда рестораны решают запостить чьи-то ребра приготовленные, никто не ставит trigger warning.

Мне кажется, что очень важно понимать, почему некоторые вещи нельзя говорить и почему. Я у себя на канале сделала видео "5 вещей, которые нельзя говорить своему другу/подруге, если они персоны цвета". Там есть такая вещь, что когда ты делишься своим опытом микроагрессии или того как ты столкнулась с проявлением расизма или ксенофобии, и твой друг/подруга, которые могут не иметь этого опыта вообще, но могут сказать "Да, я понимаю!". Это тот опыт, который им понять скорее всего вообще неподвластно в силу очень многих причин. Потому что это не то что случается один раз и оставляет какую-то царапинку, а оно царапает по месту, где тебя царапали уже очень много раз и оно у тебя затянулось коркой, и тебя все равно по ней бьют и тебе неприятно, когда это происходит снова и снова.

И чтобы люди перестали спрашивать "А откуда ты на самом деле?". В российских реалиях мне это больше всего ранит сердце, когда приходится по несколько раз объяснять. Людям реально хочется прикоснуться к чему-то экзотичному, не повседневному, и им все равно на всю историю, которую ты им рассказываешь. Они просто хотят сказать и получить токен какой-то, что я классный, потому что знаю кореянку или что-то еще.

Да, вообще у меня планка очень низкая, потому что я бы была уже рада, чтобы люди просто перестали говорить обзывательства и использовать национальность как обзывательство.

об авторке
Маша
"Ближний Восток" не все считают, что можно использовать. Можно использовать "Западная Азия", например.

Язык не так важен, как интенция за ним. Поэтому что я бы искоренила это патерналистское отношение к мигрантам, как будто он не может иметь политические взгляды, чего-то требовать. Экзотизацию я бы искоренила - видение в человеке чего-то уникального и преклонение перед ним "Ой, ты так настрадался!". Это превознесение и экзотизация, когда подчеркивается их внешность, наряды — как будто это экспонаты в музее.

об авторке
Катерина
Человек был переселен в Казахстан, репрессирован, он сам был с Полтавщины. И из Казахстана он приехал 15 лет назад на Кубань. И он спросил меня, не "кубаноид" ли я. Говорить "я не люблю кубаноидов", живя 15 лет среди них, ну это расизм на мой взгляд. Про греков, например, могут сказал за глаза "пиндосы". И вообще точно так же я не понимаю и не принимаю, когда у нас приезжих называют “москалями” или “отдыхайками”. Я тоже всегда за это вписываюсь, хотя не сказать, что я люблю Москву, нет. Оскорблять человека по территориальному признаку проживания, рождения, чего угодно, - это неправильно.

об авторке
ГОВОРИТЬ Х ВМЕСТО У
"Беларусь" вместо "Белоруссия"
"Башкортостан" вместо "Башкирия"
"Молдова" вместо "Молдавия"
"Туркменистан" вместо "Туркмения"
"Кыргызстан" вместо "Киргизия"
"Страны Центральной Азии" вместо "Средняя Азия"
"В Украине" вместо "на Украине"
"Кавказские республики" вместо "Кавказ"
"Трудовые мигрант_ки" вместо "гастарбайтеры", "приезжие", "гости столицы"
"Русскоязычный" и "российский" вместо "русский" (в значении культуры)
"Рома" вместо "цыгане"
"Коренные народы США, Латинской Америки, Канады" и т.д. вместо "индейцы"
"Коренные народы Севера" вместо "чукчи", "эскимосы"

ЧИТАЙТЕ ДАЛЕЕ:

(9)
Чтобы движение против расизма и колониальности становилось массовым, необходимы термины для описания общего опыта. Однако, в русском языке нет понятий для многих вещей - тех, которые мы знаем из англоязычного контекста, а также тех, для которых есть определения в других, незападных языках. В завершение акции мы предлагаем вам вместе с нашими собеседни_цами подумать, как перевести или придумать некоторые из таких терминов.
ИЗОБРЕСТИ
Меня зовут Марьям, я переводчица. Я родилась в Москве, мой отец с Ближнего Востока, он учился тут вроде на нефтяника в РУДНе. Они познакомились с моей мамой, родилась я, они поженились. Потом он уехал, когда закончил универ, а я осталась тут никому не нужная. Я обычно говорю о себе как «небелая женщина».

Instagram
Меня зовут Катя Пысларь. Дизайнерка, диджейка, помощница в разных активистских проектах, деколониальная энтузиастка и феминистка. Этнически я украинка, русская и молдованка. Я из Молдовы - гражданка Молдовы, родилась и выросла в этой стране. Мой родной язык - русский. Обычно я просто говорю, что я из Молдовы.

Instagram
Меня зовут Али, я сам родом из Дагестана, но живу последние несколько лет в Москве. Мне важно говорить о людях из Дагестана или вообще о людях, которые не являются белыми.

Instagram
Я Динара Расулева, живу в Берлине, большую часть жизни прожила в Казани. Я пишу стихи, тексты, выступаю, устраиваю фестивали. Я лингвистка по образованию, работаю проджект-менеджеркой и устраиваю воркшопы по инклюзивности на работе, вне работы веду курс по фемписьму. Я татарка.

Instagram
Медина Базаргали - активистка, программистка, художница, небинарная номадка. Казашка, центральноазиатка.

Instagram
Меня зовут Мария Магдалена Тункара, я веду блог в инстаграме. Я — активистка, и в основном рассказываю о несправедливости в жизни, о том как с этим жить и справляться.

Instagram
Я Эльвира, местоимение "она/они". Я активистка в области расизма ксенофобии - в основном о движениях, о событиях в России. Я режиссёрка, веганка, иллюстраторка, всякое такое. Учусь в Пекине, на данный момент в Финляндии. Сама я из Омска и убеждённая навсегда омичка.

Instagram
Я Тансулпан Буракаева, режиссёрка и феминистская активистка. Я башкирка, выросла в Уфе.

Instagram
Меня зовут Юмжана, я художница из Бурятии. Мой папа китаец, а мама бурятка. И моя художественная практика во многом направлена на осмысление своей идентичности, в том числе и межнациональной.

Instagram
Я Саша, исследовательница и активистка из Казани. В зависимости от контекста представляюсь по-разному. Иногда говорю, что в разном соотношении у меня представлены сибирско-казанские татары, русские и украинские корни. Иногда говорю, что наполовину татарка, наполовину русская, иногда представляюсь как просто татарка, но проблема в том, что язык я почти не знаю. Наверное, нужно отдельное слово для самоидентификации таких как я. Мне подходит словосочетание "смешанная идентичность".

Instagram
Меня зовут Артём Слёта, я называю себя исследователем и активистом, занимаюсь темой национализма и многообразия в мусульманских обществах. Я из смешанной семьи с достаточно продолжительным миграционным бэкграундом, поэтому мне сложно идентифицировать себя с какой-то определённой территорией или этносом, потому что много всякого разного. Но при этом я вырос с ощущением, что я не являюсь частью государствообразующего титульного народа русского, что русская культура исторически не моя.
Меня зовут Лана Узарашвили, я феминистская исследовательница и со-основательница проекта о феминизме FEMTALKS. Я живу в Москве, учусь в аспирантуре, и меня интересуют темы деколониальности, расизма, антирасизма, чёрного феминизма и антропоцена. Я говорю, что я грузинка, по часто указываю на то, что я дочка беженцев из Абхазии, потому что это задаёт опредёленное политическое измерение моей идентичности.

Instagram
Всем привет! Меня зовут Соня Джунг Шин Ан, мне 23 года, я живу в Москве. Я придумала проект "Агашшин". Ещё я кореянка еврейского происхождения и просто очень смешной человек.

Instagram
Я Бальжима, дизайнерка. Я поступила в Москву четыре года назад. Дома никогда не приходилось рассказывать про себя. Никто не спрашивал меня, японка ли я, китаянка или кореянка. К тому, что меня зовут непривычно, пришлось добавлять ещё, что я из Бурятии, и я бурятка. И иногда приходится говорить, где находится Бурятия.

Я всегда говорю "бурятка", потому что у меня нет какой-то еще идентичности. Я родилась в Бурятии, выросла в Бурятии. И мне даже нравится говорить при знакомстве, что я бурятка, потому что это поднимает видимость именно бурят. И я долгое время была одна такая, у меня не было других знакомых бурят, и мне было важно говорить, что они есть в Москве.

Instagram
Меня зовут Катерина Верба. Я из Новороссийска, Краснодарского края, я художница, исследовательница (надеюсь), а также кураторка самоорганизованных проектов, в регионе, где совершенно не развито современное искусство, поэтому делаем сами всё, что можем, всё своими силами.

Instagram
Instagram
Меня зовут Оксана. Я занимаюсь музыкой малых народов – удмурты, башкиры, и так далее, у меня свой лейбл, музыкой женщин*. И репрезентацией малых народностей, исследую всё в эту сторону. Свою этническую принадлежность долго не признавала, в последнее время я говорю о себе как татарка-белоруска, которая живёт в Удмуртии.

Instagram
Instagram
Я закончила магистратуру по правам человека, писала про то, как в России конструируется нелегальность мигрантов. Я волонтёрю в "Гражданском Содействии" - в основном, сопровождаю людей в государственные органы. Еще недавно мы с подругой начали проект  "Сумуд" про Палестину.

Instagram
Я Маша, гендерфлюидная персона, на русском я использую "она", на английском "она, они, он". Учусь в Нидерландах на бизнес администрировании, занимаюсь СММ, музыкантка. Я говорю о себе либо "я русская", либо "я из России", я "белая". Я не говорю "я россиянка" или "я гражданка России", потому что долго там не живу и с этим себя не ассоциирую.

Instagram
Я исследовательница народов Крайнего Севера, волонтёрка в "Гражданском Содействии" - преподаю русский как иностранный.
Меня зовут Кира, я работаю как персональная ассистентка для одной персоны с инвалидностью и занимаюсь разными креативными практиками, которые я не могу как-то четко идентифицировать как театр или как искусство, просто креативные практики. Я, конечно, русская, я родилась в стране, которая колонизировала, и я часть этих процессов.

Instagram
Яптик Сянда Галина, художница, исследовательница, Сейлор-ненка, мастерица домашней антимагии

Instagram